タイの”いただきます”はコショウの葉っぱ!

  • LINEで送る
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

タイの”いただきます”はコショウの葉っぱ!

宮廷料理のテーブルで、色とりどりの薬味と葉っぱが並べられたら、お食事スタートの合図。


干しエビ、生姜、エシャロット。
それに炒ったココナッツピーナッツ皮ごとのライム唐辛子

これらを”チャプルー”という葉でくるりと包み、一口でいただくのがお決まり。

チャプルーの日本名は”這胡椒”。その名の通り胡椒のようなスパイシーさを持つ葉っぱで、古くは胃薬として使われていたことも。
日本で再現するなら多めの胡椒に大葉を巻くと似てるかな。

この前菜、昔の人はカラダの調子に合わせて、包む薬味の配合を変える医食同源ライフを楽しんでいたみたい。

現代では最初に食べることによって食欲増進や消化を促進するのが目的。ただ食事をするのではなく、カラダと対話しながら食べ物を摂る生活を我々も身につけたいものですね! 

 

[How to greet before start the dinner in Thailand? ]
When a variety of spices and leaves come to the table, it is the sign of starting the meal.
It is a traditional appetizer, composed by dried shrimp, ginger, shallots, roasted coconut and peanuts, lime and pepper, wrapped with the leaves of vetal leaves and eaten by a bite.
Vetal leave is a medical leaf with a spicy flavor and have been used as a stomach aid in old times. Ancient people changes the composition of the wrapping condiments according to their physical condition.
In modern times, the purpose of this appetizer is to promote appetite and digestion.
It really is a busy world, but we would like to choose what to eat according to what our body wants! 

この記事を書いた人

関連するカテゴリ

関連する記事はこちら